155 Following

Bettie's Books

A Stuga On the Cusp of the Orust Riviera, tucked away next to a hobbit hole in the woods.

Thoughts Out of Season 1 by Friedrich Nietzsche

bookshelves: translation, philosophy, gutenberg-project, e-book, spring-2016
Recommended to Bettie☯ by: Laura
Read from April 16 to 17, 2016


"Women can form a friendship with a man very well; but to preserve it - to that end a slight physical antipathy must probably help." - Nietzsche Family Circus

Description: "Human, All-Too-Human (1878) is often considered the start of Friedrich Nietzsche's mature period. This complex work, composed of hundreds of aphorisms of varying length, explores many themes to which Nietzsche later returned and marks a significant departure from his previous thinking. Here Nietzsche breaks with his early allegiance in Arthur Schopenhauer and Richard Wagner, and establishes the overall framework of his later philosophy. In contrast to his previous disdain for science, now Nietzsche views science as key to undercutting traditional metaphysics. This he sees as a crucial step in the emergence of free spirits who will be the avant-garde of culture." This is an essential work for anyone who wishes to understand Nietzsche's incisive critique of such diverse aspects of Western culture and values as the idea of good and evil, the roles of women and children in society, and the concept of power and the state.

Kicking off is: DAVID STRAUSS, THE CONFESSOR AND THE WRITER: I. : Public opinion in Germany seems strictly to forbid any allusion to the evil and dangerous consequences of a war, more particularly when the war in question has been a victorious one. Those writers, therefore, command a more ready attention who, regarding this public opinion as final, proceed to vie with each other in their jubilant praise of the war, and of the powerful influences it has brought to bear upon morality, culture, and art. Yet it must be confessed that a great victory is a great danger. Human nature bears a triumph less easily than a defeat; indeed, it might even be urged that it is simpler to gain a victory of this sort than to turn it to such account that it may not ultimately prove a serious rout.

"We Germans are of yesterday," Goethe once said to Eckermann. "True, for the last hundred years we have diligently cultivated ourselves, but a few centuries may yet have to run their course before our fellow-countrymen become permeated with sufficient intellectuality and higher culture to have it said of them, it is a long time since they were barbarians."

Indeed, our Philistines have ceased to be faint-hearted and bashful, and have acquired almost cynical assurance. There was a time, long, long ago, when the Philistine was only tolerated as something that did not speak, and about which no one spoke; then a period ensued during which his roughness was smoothed, during which he was found amusing, and people talked about him. Under this treatment he gradually became a prig, rejoiced with all his heart over his rough places and his wrongheaded and candid singularities, and began to talk, on his own account, after the style of Riehl's music for the home.

The heaven of the new believer must, perforce, be a heaven upon earth; for the Christian "prospect of an immortal life in heaven," together with the other consolations, "must irretrievably vanish" for him who has but "one foot" on the Straussian platform.

Is not life a hundred times too short to bore ourselves? - Nietzsche Family Circus

A corpse is a pleasant thought for a worm, and a worm is a dreadful thought for every living creature. Worms fancy their kingdom of heaven in a fat body; professors of philosophy seek theirs in rummaging among Schopenhauer's entrails, and as long as rodents exist, there will exist a heaven for rodents. In this, we have the answer to our first question: How does the believer in the new faith picture his heaven? The Straussian Philistine harbours in the works of our great poets and musicians like a parasitic worm whose life is destruction, whose admiration is devouring, and whose worship is digesting.

It has been many moons since I read any FN, however this one has just been completed over on Gutenberg and Brazilliant alerted me (hattip). Maybe you would care to re-visit too, here is the link.

NB I found three spelling mistakes in the grramazon blurb, so be careful when copying and pasting. (headsup)
PS The new default typeset at Project Gutenberg is easy on the eyes, a vast improvement.